表达以讹传讹的句子
【第1句】: 以讹传讹的后一句
只是一个成语,并无约定俗成的下句,如有,也是临时拼凑
以讹传讹yǐ é chuán é[释义] 以:拿;把;讹:谬误;错误的。把本来就不正确的东西流传出去。
[语出] 清·曹雪芹《红楼梦》:“况且他原是到过这个地方的;这两事虽无考;古往今来;以讹传讹;好事者竟故意的弄出这古迹来以愚人。”
[正音] 讹;不能读作“huà”。
[辨形] 讹;不能写作“恶”。
[近义] 三人成虎 谬种流传
[反义] 衣钵相传 一脉相承
[用法] 含贬义;略带讽刺意味;多用来形容那些不调查研究道听途说的人。一般作谓语、定语、状语。
[结构] 偏正式。
[例句] 现在有一种风气不好;就是喜欢听小道消息;并且不加思索的传播这些消息;以致~;无事生非。
【第2句】: 有没有形容“以讹传讹”的小故事
寓言故事【宋人掘井】
宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”
有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”
译:宋国的丁家庭院里没有井,于是只能出门打水,所以经常有一个人在外面。等到他家院子里打好井之后,这家人就告诉外人说:“我打井之后(就如同)得到了一个人(一般)。”
听到了这话的人互相转告说:“丁家人打井,挖出来了一个人!”有大臣听说了,连忙告诉了宋国的国君。国王连忙派人去问丁家的人。姓丁的人说:“我的意思是说我得到了像一个人那么多的劳力,不是说我从井里挖出了一个人啊。”
这个故事告诉我们要注意实地调查,不要轻信流言蜚语。(或:眼见为实,不要以讹传讹;或:讲话要讲清楚)