表达自己喜悦的日语句子
【第1句】: 日本语を勉强するのは、楽しいです学日语很愉快
翻译 是把句子意思表达出来不是么 ···说明中文有很强表现力。
如果你真的(ˇˍˇ) 想~要"很 自己也可以加上去的啊、、、
とても楽しいです
唉 不知道你在纠结什么
语言有时候 不适合吹毛求疵,那个‘很’不是语法错误,只是翻译的人就这么翻译了。
は 和 が 区别要分清
が、格助词
【第1句】:前接名词作主语,体现动作、存在、状况的主体。
山がある
水がきれいだ
风が吹く
【第2句】:体现希望、爱好、能力等的对象。------(主体自身的愿望等)
水が饮みたい
コーヒーが好きだ
日本语が话せる
が、接续助词
表示与前叙内容相反的事实时使用,转折。所起作用相当于“だが。けれども”。
あれを美味しいと思ったが、けっこうまずかった。
早朝だった。が、多くの人が集まっていた