押在日语句子中表达什么意思
【第1句】: 日语句子翻译及语法请教
1,上车用に,下车用を
上下车辆、船只、飞机等时注意“上车用に,下车用を”。这里に表示动作的着落点,を表示移动动作的起点。这里使用的动词主要有「乗る、乗り込む、飞び乗る、滑り込む、押し乗る和降りる、飞び降りる」等等动词,其共同点是自动词。因此,请注意这时的を不是宾格助词,而是补格助词,所以,表示动作起点的车辆、船只、飞机等都是补语而不是宾语。这里名词带补格助词”に”做补语,没有人不理解;但是,名词带を(补格助词)做补语是经常困绕初学者的问题。有的人说:用から代替を行不行,当然不是不行,不过,这样的用法比较少。
① 毎日バスに乗って出勤します。\
② 朝寝坊したので、时间ぎりぎりに电车に飞び乗りました。\
③ 飞行机に乗るのは、今回が初めてです。\
④ 悪いことだと知りながら、ラッシュの时はバスに押し乗りする。\
⑤ バスを降りて10分歩くと学校に着きます。
⑥ もうすぐ授业の时间なので、电车を飞び降りて走って来た。
⑦ 皆の出迎えの中、新婚夫妇は手を繋いで、船のタラップを降りてきた。
【第2句】: 日语句子中助词用来粘着句子的哪些成分
〔が〕和〔は〕的用法 【第1句】:两个助词的不同定义 由于在句子中「が」和「は」经常处于类似的地位,有些人误认为这两个助词区别不大。
孰不知这二者从助词种类上就不属于同一类型。「が」是主格助词,是格助词的一种;而「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。
因此,它们有时可以起到类似的作用,但有时完全不相同。 -------------------------------------- 【第2句】:在主语和谓语的提问中的不同含义 请看下面两个例句(判断句): a:「ここは教室です。
」 b:「ここが教室です。」 这两句话译成中文,都是“这里是教室。”
但是,在日语中有着不同的含义。 a句是说明这个地方是教室,而不是别的什么房间,如:不是教员室或实验室等等。
是回答「ここはどこですか。」(这是什么地方?)或「ここは何の部屋ですか」(这是什么房间?)的问题的。
也就是说已经知道了主语时对谓语提问的回答。 b句是强调说明只有这间是教室,别的都不是教室,如:旁边的或对面的都不是教室。
是回答「どこが教室ですか。」(哪里是教室?)的问题的。
也就是说已经知道了谓语时对主语提问的回答。 为什么形成这样不同的形式呢?从提示助词的特点来看,它只能提示具体的内容,不可能提示疑问词。
因此,当疑问词在主语部分时,只能用「が」提问,而不能「は」提问;回答也是这样。 相反,疑问词在谓语部分时,提示的内容已经明确,所以用「は」,而不用「が」,回答也一样。
所以有一句话说“「が」前「は」后”。这句话在表示疑问词的位置上来说,是可以应用的。
不仅是在判断句上,在其他类型的句子中也有相同的作用。 描写句 a 「ここは静かです。
」译成“这里很安静。”是对这里是否安静的判断,不涉及别处,是「ここはどうですか。
」(这里怎样?)的回答。(问谓语) b 「ここが静かです。
」也译成“这里很安静。”但是在寻找安静地方时的答话,即对「どこが静かですか。
」(哪里安静呀?)的答话。(问主语) 陈述句 a「私は日本语を勉强しています。
」译成“我在学习日语。”是说明我在学习日语,没干别的事情,强调的是我“做的事情”。
是对「あなたは何をしていますか。」(你在干什么?)的回答。
(问谓语) b「私が日本语を勉强しています。」也译成“我在学习日语。”
但与上一句不同的是:是我在学习日语,而不是别人在学习日语。这里强调的是“我”在学习日语。
是对「谁が日本语を勉强していますか。」(谁在学习日语?)的回答。
(问主语) ------------------------------------ 【第3句】:在存在句中的不同含义 请看下面两个例句: a 「教室に机があります。」(教室里有桌子。)
b 「机は教室にあります。」(桌子在教室里。)
第一句话的顺序,首先是用补格助词「に」(也可用「には」)表示的补语,其次是用「が」表示的主语,最后是「あります」(谓语)。即“补、主、谓”的结构。
这时,「あります」译成“有”。第二句话的顺序,首先是用提示助词「は」表示的主语,其次是用「に」表示的补语。
最后是「あります」(谓语)。即 “主、补,谓”的结构。
所以,得出结论是:①在存在句中若是“补、主、谓”结构,主语用「が」表示,「あります」译成“有”。②在存在句中若是“主、补,谓”结构,主语用「は」表示,「あります」译成“在”。
------------------------------------------ 【第4句】:主谓谓语句中的不同含义 主谓谓语句有3种: 整体和部分,如:「我が国は歴史が长いです。」(我国历史悠久。)
其中,「我が国は」是整个句子的主语,即是“大主语”;「歴史が」是谓语部分的主语,即是“小主语”;「长いです」是「歴史が」的谓语。可以看出:在主谓谓语句中,大主语用「は」,表示整体;小主语用「が」,表示部分。
主体的能力、需求、好恶等用小主语表示。 如: 「李さんは英语が上手です。
」(小李擅长英语。)(能力) 「私はパソコンが欲しいです。
」(我想要电脑。)(需求) 「学生は日本语が好きです。
」(学生喜欢日语。)(好恶) 在这些例句中,「李さん」、「私」、「学生」是句中的“主语”用「は」表示;而「英语」、「パソコン」、「日本语」都是“对象语”,用「が」表示。
从形式是讲,可以看成是“小主语”。 存在句的变形。
如:「私は新しい车があります。」(我有一辆新车。)
存在句中用「が」表示主体时,存在的地点本来应该用「には」;但是表示所有时,主体的所有者变成主语,如句中的「私は」,相当于“大主语”;而主体仍然用「が」表示,相当于“小主语”。 【第2句】:「で」与「に」 用法举例 : で ------接续:前接体言或部分副助词 表示方式方法、工具、手段 バスで行きます。
电话で连络します。 表示动作进行的场所、范围 父は工场で働きます。
教室で勉强します。 表示原因、理由 外出は雨で止めました。
病気で学校を休みます。 に ------接续:前接体言等 表示方向、位置 日本に行きます。
家に帰ります。 机の上に置きます。
表示确切的时间 三时に行きます。 表示动作的对象、动作的着落点 先生に花を赠ります。
田中。