韩语优美句子摘抄

08-16 文案句子 投稿:倾诉林

【第1句】: 跪求短小精悍的韩语句子

신경끄셔. xin gi-eng ggū xi-e

少管闲事

다 죽었어. da zu ge se

都死定了

이 안에 너있다. yi a nei ne yi da

这里面 有你

네 맘속에 누구 있는 짓 모르지만, 내 맘속에 너있어.

nei mam so gei nu gu yi nen ji mo lū ji man ,nai mam so gei ne yi se.

虽然我不知道你心里面有谁,但是我心里面有你。

당신은 내가사랑할 만한 사람이 아니예요,사랑하지 않으면 안될 사람이예요.

dang xin ūn nai ga sa lang hal man han sa la mi a ni yie u,sa lang ha ji a nū mi-en an dui-l sa la mi yie u.

你不是我应该爱的人,是我不爱不行的人。

拼出来的发音一定没有元发音准确 仅供参考吧

【第2句】: 韩语唯美语录长点的

【第1句】:외로워서 그리웠고, 그리워서 더 외로웠다.끝날때까진。

아직 끝난게 아니다.하지만 끝이 없는 게임이라면, 스스로 끝을 결정해야만한다.因为孤单,所以想念。因为思念,更加孤单了。

在比赛结束之前,一切都还没结束。但如果这是一场不会结束的比赛。

我就必须自己决定在何时结束。【第2句】:너와 헤어지는 지금의 선택. 후회하지 않아. 보고 싶을 거야. 아주 많이. 하지만 다시는 널 찾지 않을 거야. 어쩌다 길에서 마주치는 일조차 만들지 않을 거야. 그게 널 지키는 길이니까.现在和你分手的这个决定,我不后悔。

我会想你的,非常想。但是我不会去找你。

也不会故意和你在路上偶遇。因为这是守护你的方法。

【第3句】:붉은 실을 손가락에 엮어서 부부의 연을 맺어 준다는 월화노인?이 너와 나를 묶어버렸어.하늘 끝. 땅 끝. 천리를 떨어져있더라도 한 번 맺으면 끊을 수가 없데..심장을 찌르는 가시밭길을 걷게 되더라도 다시는 널 놓치지 않을게.사랑해.내 신부가 되어줘.用红绳绕住两人的手指缔结夫妇之缘的月老把我们俩缠在了一起。天的尽头,地的尽头,即使相隔千里,只要缠在了一起,就不能再断开。

即使万箭穿心,我也不会再放开你。我爱你,做我的新娘吧。

【第3句】: 求一些韩语的唯美的句子~~不要太露骨的那种感情句子,很委婉很有意

【第1句】: 불완전한 것이 미(美)이고, 미친 것이 천재이고, 절댁적으로 싫증나는 것보다 절대적으로 우스운 것이 더 좋다. 【 不完美才是美丽,疯狂是种天分,超离谱总好过超无聊 ——玛丽莲 • 梦露】 【第2句】: 미래는 현재 우리가 무엇을 하고 있는가에 달려 있다. 【 有怎样的现在就有怎样的未来.】 【第3句】: 당신의 사랑을 언제나 내 곁에 머물렀으면 해요. 【 愿你的爱永远停留在我身边.】 【第4句】: 인생은 흘린 눈물의 깊이만큼 아름답다. 【 你流多少泪,你的人生就有多精彩.】 【第5句】: 만약 당신이 꿈을 현실로 이루길 바란다면 가장 먼저 해야 할 것은 꿈에서 깨어나는 것이다. 【 若想实现梦想,先从梦中醒来.】 【第6句】: 언제,당신은 나에겐 제일 낯익고 낯선 사람이 되었네. 【 不知何时,你成了我最熟悉的陌生人.】 【第7句】: 단 둘이 얘기를 하고 있는데도 단 몇 초만이라도 서로의 눈을 바라보며 얘기를 하지 못 한다면 그 사람은 당신을 사랑하는 겁니다. 【 你们俩交谈时,如果TA不敢正视你,哪怕几秒,TA也不敢,那么TA正爱着你】 【第8句】: 때로는 하느님께서 당신이 원하는 것을 주지 않다 . 이는 당신이 받을 자격이 없는 것이 아니라 오히려 그 이상의 것을 받을 자격이 있기 때문이다. 【 有时候,上天没有给你想要的,不是因为你不配,而是你值得拥有更好的】 【第9句】: 세월이 말없이 가는 것처럼 내 그리움은 강물이 되어 당신 마음 속으로 흘러갑니다. 【 我的思念,如流逝的岁月,悄无声息,如流水,悄悄地流进你的心里.】 【第10句】: 당신의 마음을 당신만 아끼는 그 사람에게 남겨 두세요. 【 请把心留给那个只在乎你的人.】 【第11句】: 인생은 자전거를 타는 것과 같다. 밸런스를 유지하려면 계속 움직여야 한다 【 人生就像骑单车,想保持平衡就得往前走——阿尔伯特•爱因斯坦】 【第12句】: 시간이 빨리 흐른다고들 하는데 사실 시간이 그대로 있다. 단지 우리 자신과 마음이 끊임없이 변하고 있을 뿐이다. 【 人们总说时光飞逝,其实时间一直在,只是人在变,心在变.】 【第13句】: 나는 당신을 잊으려고 많이 노력하고 있는데 어찌 당신이 내 꿈 속에 항상 나와요 이 달콤하고 미겨운 꿈은 사랑의 맛일 것 같아. 【 努力想忘记你,怎奈你总是出现在我梦中,这甜蜜又令人生厌的梦是爱的味道】 【第14句】: 첫사랑이 현실적으로 열매를 맺지 못했다 해도 그 아름다운 꽃은 추억 속에서 영원히 아름답게 필 것이다. 【 初恋无法结出现实之果,即便如此,那抹美丽永远在我们记忆的最深处绽放,让我们回味无穷。】

【第15句】: 우리 둘 담아 준 사진을 태워, 하나 둘 모아 둔 기억을 지워, 그만 일어나 가야 하는 걸 너무 잘 알고 있는데. 【 烧掉我们一起照过的照片,抹去一片两片珍藏的记忆,心里明了该起身离开了.】 【第16句】: 사랑은 나의 영혼을 누군가에게 맡기는 것이다. 【 爱就是把自己的灵魂托付给某个人】 【第17句】: 눈물보다 더 아름다운 것은 다시 시작하는 용기와 자신이다. 【 比泪水更美的是从头再来的勇气与自信.】 【第18句】: 인생은 너무 짧기에 꿈을 미룰 수 있는 여유조차 없다。 【 人生太过短暂,梦想容不得我们拖延】 【第19句】: 하느님은 "이 세상에서 네가 제일 좋아하는 사람이 너에게 뭘 주었니?"라고 저에게 물어보셨어요.저는 하룻밤 생각했는데 머리 속에서 두 글자만 떠올랐어요~ 그것은 바로 눈물이다. 【 上帝问我:“这个世上你最爱的人给了你什么?”,我想了一夜,只想到两个字——眼泪】 【第20句】: 죽을 만큼 사랑하는데 근데 당신 마음은 제가아니라 다른사람이네요~ 제 마음은 뺏어놓고 당신 마음 다른사람한테 주면 저는 어떻게 살아갑니까. 【 我爱你,至死不渝,可你心里却装着另外一个人,你偷走了我的心,却思念着别人,让我情何以堪.】 【第21句】: 실패는 받아들여도 도전하지 않는 것은 받아들일 수 없다. 【 我可以接受失败,但绝不接受自己未曾挑战过.】 【第22句】: 이별보다 더 아픈 것은 기다림이다. 【 让人更心痛的不是离别,是等待.】 【第23句】: 어제보다 견디지 못할 오늘은 없다. 어제는 못 피웠던 꽃이 오늘은 아름답게 피어날 거니까. 【 今天不会比昨天更难以忍受,因为昨日未曾开放的花朵今天会美丽地绽放.】 【第24句】: 우리가 살고 있는 세상은 현실인지 꿈인지 알 수가 없다. 【 我们的生活,是真实,抑或虚幻,无从知晓.】 【第25句】: 언제나 당신이 옆에 있어서 내 마음은 늘 따뜻해요.감사해요. 【 无论何时,你一直守在我身边,我心里总是很温暖,谢谢你.】 【第26句】: 나 기다릴게. 니가 날 기다리던 것처럼 아니 너보다 더 기다릴 수 있어. 【 我会等下去,就像你等我一样,不,我可以等得更久.】 【第27句】: 여기 있을래? 아니면 나랑 같이 갈래? 【 留在这?还是跟我一起走?】 ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 1) ★사랑해. 니가 어떤 사람이여서가 아니라 , 단지 너랑있는 느낌이 좋아서 함께 있고 싶은거야. 我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。

2) ★니가 눈물 흘릴 필요없어, 널 이렇게 하게 할수 있었던 사람이라면 널 울리질 않았을거야. 没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。 3) ★한 사람을 잃게 된다는 제일 큰 아쉬움은 내 앞에 있는 니 마음이 변해져 가고있는거야. 失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。

4) ★헤。

【第4句】: 韩语句子

너 这个词,中文虽然是你的意思,但是在韩文中,这个词只能出现于半语中,你给出的这几个句子,前两个都是以尊称结束的,所以肯定是不能用너的。

韩国语中,当主语和宾语确定的时候,通常都是省略掉的,所以这两句应该说成고양이들이 귀엽다고 생각하지요?한국어를 배우는 것이 어렵다고 생각해요?但第一句话写成고양이를 귀여워하지요?,会更自然,上面的写法,在没有上下文的情况下,但看你的中文意思,那样翻译很别扭。至于第三句,그的确有他的意思,但是这不是口语,所以要用그 아이。

还有,喜欢哭,这样的中文表达,在韩文中不能直接翻,这个表达的意思是动不动就哭的意思,所以要用相对应的韩文表达才可以,不然,就是中文式的韩文了。난 걔(그 아이)가 툭하면 어린이 같이 울어대는 사람이라고 생각해其实,这样虽然语法上没有错误,但也感觉有些怪,因为韩文中的“我认为,我觉得”,很多时候并不是用这个表达的,而是用标示推测的语法才表达这个含义。

所以更自然的用法是난 걔가 툭하면 어린이 같이 울어대는 사람인거 같아..还有就是你写的句子如果是平时说话还好,但如果是书面上的,那么很多助词都没有,这样是不行的,所以我给你加上了。

【第5句】: 韩文经典句子

韩文经典爱情语句

その女を手に入れる事ができない期间だけ、男はその女に热狂させられる。 (キルケゴール)

只有在还没追到的时候,男人才对女人狂。

恋の喜びは一瞬しか続かない。恋の悲しみは一生続く。 (フロリアン)

恋爱的喜悦只是不持续的一瞬,而那悲哀却是一生相随。

恋人どうしのけんかは、恋の更新である。 (テレンティウス)

对恋人们来说,吵嘴是爱的革新。

恋をして恋を失った方が、一度も恋をしなかったよりマシである。 (テニソン)

勇敢的去爱,即使失败也总比一次也没爱过好强。

爱することこそ幸福だ。 (ヘルマン·ヘッセ )

被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。

尊敬ということがなければ、真の恋爱は成立しない。(フィヒテ)

没有尊重对方的心,就没有真正的爱情。

男は目で恋をし、女は耳で恋に落ちる。 (ワイアット)

男人是用眼睛去爱的,但女人却由甜言蜜语而恋爱了。

心がわりせぬことは、恋爱の妄想である。 (ヴォーヴォナグル)

永不变心,不过是恋爱的美好愿望而已。

全ての场合を通じて、恋爱は忍耐である。 (萩原朔太郎)

总的来说,所有的恋爱就是忍耐。

【第6句】: 急需一些 韩语句子说法

韩语 吵架时用的话 ❤ 꺼져! 滚!滚开! ❤시시콜콜 따지지 좀 마라! 你不要这样斤斤计较好不好? ❤ 나이는 못속인다니까。

. 岁月不饶人。. ❤ 헛소리하지마! 不要胡说八道! ❤ 사랑은 국경이 없습니다. 爱情不分国界 ❤ 레이디 포스트(lady first) 女士优先 ❤ 신사 숙녀 여러분! 女士们先生们! ❤ 제 버릇 개 못준다. 江山易改,本性难移 ❤ (그애가) 뺄 살이 어딨어? 他那有肥要减? ❤ 걱정 마! 나한테 맡겨! 放心,包在我身上! ❤ 종이호랑이 纸老虎 ❤ 거 말되는데! 일리있군! 有道理! ❤ 정말 죽여준다. 眞是绝了! ❤ 너 몰래 도망가려고 그러지? 想溜啊? ❤ 오늘 작정하고 망가져 보겠습니다. 今天我不醉不归! or 一醉方休 ❤ 믿거나。

말거나。 信不信由你 ❤ 열받아 죽겠다. 气死我了! ❤ 도대체 사양할 줄을 모른다니까 他从来不客气! ❤ 입에서 뱅뱅 도네요。

. ~~就在我嘴边! or 一时想不起来 ❤ 있어도 좋고..없어도 그만.. 有也好,没有也无所谓 ❤ 속도위반(차량속도가 아님) "先上车, 后补票." ❤ 새치기 하지마! 不要插队! ❤ (이 차는) 기름을 너무 많이 먹어! (这车)特费油 ❤ 돈은 쓰라고 있는 거야! 钱是花的. ❤ 나 임신했어! 有喜了. 我有了. ❤ 입덧 喜病 害喜 ❤ 저 퇴짜맞았어요. 人家不要我了. ❤ "꿈에도 생각하지 못했다." 我做梦也想不到 ❤ 하나만 알고 둘은 모르는 말씀입니다. 只知其一,不知其二 ❤ 몸둘 바를 모르겠네요. 无地自容 我真是无地自容! ❤ 네가 말했으니 네가 대답해봐! 谁提出,谁落实 ❤ 다 너 때문이야! 都是因为你! 都是你不好! ❤ 좋은 생각이야! good idea! 好主意 ❤ 왜 나를 요모양 요꼴로 만드셨나요? 怎么把我生成这个样子? ❤ 너 취했구나. 일찍 쉬어라! (你)喝醉了,早点儿休息吧! ❤ 남의 자식을 망치면 안되지! 不能误人子弟阿! ❤ 한숨 돌리다. 松了一口气 ❤ 아직까지 풀리지 않는 수수께끼로 남아있다. 至今仍是个无法解开的迷 ❤ 사랑을 생명보다 더 소중히 여기다. 比生命更重视爱情 视爱情重于生命 ❤ 너 왜그래? 약 잘 못 먹었어? 你怎么了? 吃错药? ❤ 닭살 돋는다,야! 鸡皮疙瘩。肉麻 ❤ 아, 맞아. 본 기억이 있어. 我有印象! ❤ 아, 생각났다. 我想起来了! ❤ 친구 좋다는게 뭐야! 我们俩是谁跟谁啊! ❤ 내가 좋아서 하는 일인데,뭘! 我是心甘情愿的,放心吧! ❤ 농담하지마! 别开玩笑! ❤ 장난치지마! 不要闹了! ❤ 예쁜 여자를 보더니 정신이 다 나갔군. 见了漂亮的女人,连魂儿都没了! ❤ 아이구,때를 정말 잘못맞춰 오셨습니다. 来得真不是时侯! ❤ 말만 하면 무슨 소용이니? 光说是没有用的. ❤ 나가 죽어라,야! 你去死吧! ❤ 죽고 싶어! 你活得不耐烦了,是不是? 你不要命了? 找死吗? ❤ 감정이란걸 억지로 강요할 순 없잖아! 感情是不能勉强的. ❤ 사람마다 다 다르지! 每个人(的看法)都不一样! 因人而异 见仁见智 ❤ 처음이자 마지막입니다. 第一次也是最后一次 ❤ 선착순!! 先到先得 ❤ 네 눈엔 내가 보이지도 않냐? 你的眼里有没有我这个人? ❤ 더 이상 실현 불가능한 이상은 아니다. ! 不再是不可能实现的理想 ❤ 죽을 죄를 졌습니다. 我该死,罪该万死 ❤ 생트집 좀 잡지마! 别鸡蛋里挑骨头 无理取闹 ❤ 사재를 털다. 自掏腰包 ❤ 막다른 골목에 몰리다. "막다른 골목" 走投无路 别无选择 or 别无他途死胡同 ❤ 이젠 남의 눈치를 볼 필요가 없습니다. 以后不用再看人家的眼色了. ❤ 입닥쳐! 住嘴 闭嘴 ❤ 난 죽었다!! 我完蛋了! 死定了! ❤ 너,입 조심해!(말 조심해!) 说话要小心一点。

【第7句】: 多多提供韩语的句子及韩语的读法

절 믿으세요.相信我. zar mi de se you 나중에.改天吧. na zhong ei이쪽으로 가세요.这边请.yi zo ge lo ka sei you 됐어요.不用了. tui so you정신 좀 차려! 精神点! zong xin zonm ca lyou못 봤어요.没看见. mo bua so you 식욕이 없어요.没食欲.입맛이 없어요. xi kyou gi op so you거짓말 하지 마.别撒谎. ko ji mar ha ji ma알겠어요.知道了. 1【第10句】:찬성이에요.我赞成. ar gei so you 반대예요.我反对. ban dei ye you정말인가요? 真的吗? zong mar yin ga you저도요.我也是. zo do you잠을 이루지 못해요.睡不着 za mer yi lu ji mo tei you . 일어나지 못해요.站不起来 / 起不来.yi lo na ji mo tei you 줄을 서세요.请排队. zu ler so sei you제가 한번 해보겠습니다.我试试. zei ga han bun hei bo gei 思密达소리 좀 낮추세요.小点声. so li zong na zu sei you어떡하지요? 怎么办? o do ka ji you망신당했어요.丢面子. mang xin dang hei so you 헤어졌어요.分手了. hei o cyou so you 차였어요.被甩了. za you so you말도 마세요. 别提了. mar do ma sei you标音可能不是很标准 毕竟是拼音的 我空间里还有一些常用语句。

【第8句】: 句子的韩语

1,我们干嘛呢? 우리 뭐 할까요? wu li mo hal ga yo?2,他们在看什麽东西? 그들이 뭘 봐요? ge de li mol bua yo?3,我们去看看吧! 우리 가봐요! wu li ka bua yo!4,你作业做完没? 숙제 다 했어요? sug zai ta hai sao yo?5,你周末去哪玩啦? 주말에 어디 가서 놀았어요? zu ma lai ao di ka sao no la sao yo?6,没去哪玩。

어디 안 갔요. ao di an ka sao yo。.。

【第9句】: 韩语句子

你好,这两个句子的意思大体上是一样的,表示好像……,似乎……

것 같은데요. 是것 같다+는데요组成的,

는데在语气上有表示轻微感叹的意思,或者表示转折,提示,可能还有接下去的话没有说完,

具体用法如下:

비가 올 것 같아요: 单纯的表示好像要下雨了,没有任何其他意思

비가 올 것 같은데요,如果前面半句有人建议说出去玩吧,然后你回答비가 올 것 같은데요,就是说可是好像要下雨了呢,言外直译就是不能出去完了,

这个是语感的差异,以后看的文章啊什么多了自然就理解了,

请采纳,谢谢!

声明:企算易所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系381046319@qq.com