矿嫂井口接老公的感言词
文言《傅显迂缓》
魏三非常惊恐,奔往井边,到了那里三嫂已经趴在井口上哭儿子了。
《傅显迂缓》原文:傅显喜读书,颇知文义,亦稍知医药,性情迂缓,望之如偃蹇老儒。
一日,雅①步行市上,逢人辄问:“见魏三兄否?”或指所在,雅步以往。
比②相见,喘息良久。
魏问相见何意。
曰:“适③在苦水井前,遇见三嫂在树下作针黹,倦而假寐④。
小儿嬉戏井旁,相距三五尺耳,似乎可虑。
男女有别,不便呼三嫂使醒,故走觅兄。
”魏大骇,奔往,则妇已俯井哭子矣。
《傅显迂缓》翻译: 傅显喜欢读书,很能了解文章的意思,也稍微懂得医药方面的知识,本性迟钝,看起来就像迂腐萎靡的老书生。
一天,他迈着四方步到集市上,碰到人就问:“见到魏三兄没有?”有的人指点他在什么地方,傅显就迈着四方步前往。
等他见到魏三,喘息了很长时间。
魏三问找他有什么事。
傅显说:“刚才在苦水井前,遇见三嫂在树下做针线活,疲倦了在打盹。
小儿在井旁玩耍,离井口三五尺远,似乎让人担忧。
男女有别,不便把三嫂喊醒,所以跑来找您。
”魏三非常惊恐,奔往井边,到了那里三嫂已经趴在井口上哭儿子了。
黑金地的女人的取材
傅显喜欢读书,很能了解文章的意思,也稍微懂得医药方面的知识,本性迟钝,看起来就像迂腐萎靡的老书生。
一天,他迈着四方步到集市上,碰到人就问:“见到兄没有
“有的人指点他在什么地方,傅显就迈着四方步前往。
等他见到,喘息了很长时间。
问找他有什么事。
傅显说:“刚才在苦水井前,遇见三嫂在树下做针线活,疲倦了在打盹。
小儿在井旁玩耍,离井口三五尺远,似乎让人担忧。
男女有别,不便把三嫂喊醒,所以跑来找您。
”魏三非常惊恐,奔往井边,到了那里三嫂已经趴在井口上哭儿子了。